No artigo de hoje vamos conhecer os doces em japonês. Não é fácil escrever um artigo sobre doces em japonês, já que cada país possui seus doces diferentes, sem falar que a maioria é marcas e variações.
Recomendamos que você procure no Google Imagens caso você não reconheça determinado doce. Percebe-se que a maioria dos doces são derivados do inglês, então caso você saiba inglês isso vai ajudar bastante.
Português | Japonês | Romanização |
Algodão doce | 綿菓子 | watakashi |
Arroz Doce | ミルヒライス | miruhiraisu |
Açúcar | 砂糖 | satou |
Bolo | ケーキ | keeki |
Candy | キャンディ | kyandi |
Casquinha (em akita) | ババヘラ | babahera |
Chantilly | シャンティー | shantii |
Chiclete | ガム | gamu |
Chocolate | ショコラ | shokora |
Chocolate | チョコレート | chokoreeto |
Churros | チュロス | churosu |
Cookies | クッキーズ | Kukkiizu |
Doce artesanal | 飴細工 | amezaiku |
Doce | 飴 | ame |
Doces | お菓子 | okashi |
Doces feitos de açúcar ou caramelo | 有平糖 | aruheitoo |
Doces secos, confeitaria | 干菓子 | higashi |
Flocos de arroz ou milho caramelizado | おこし | okoshi |
Gelatina | ゼラチン | zerachin |
Geléia | ゼリー | zerii |
Goiabada | グアバペースト | guabapeesuto |
Goma | グミ | gumi |
Jujubas | ゼリービーンズ | zeriibiinzu |
KitKat | キットカット | kittokatto |
Mel | 蜂蜜 | hachimitsu |
Melado | 糖蜜 | toumitsu |
Milkshake | ミルクセーキ | mirukuseeki |
Mochi (feito de arroz) | 餅 | mochi |
Mousse | ムース | muusu |
Picolé | ポプシクル | popushikuru |
Pirulito | ロリポップ | roripoppu |
Pudim | プリン | purin |
Salada de frutas | フルーツサラダ | furuutsusarada |
Sobremesa | デザート | dezaato |
Sorvete | アイスクリーム | aisukuriimu |
Sundae | サンデー | sandee |
Gostou do artigo? Compartilhe com os amigos e deixe seus comentários.
Gostei bastante do artogo.
Parabéns Kevin.
Eu sou seu fan.
Faltaram apenas algumas sentenças de exemplo! Mas foi um bom tema! ありがとうございます。
Colocaremos em breve.
Como fazer um curso com vc
Cuidado pessoal, no caso de sorvete, creio que devo ter visto comentário em anime disso, se não me engano, em Hyouka xD… Se ainda me lembro, era algo como: “aisukuriimu” ter a mesma pronúncia de japonês tentando dizer em inglês: “I scream”.
Ou seja, cuidado pra não usar a esmo… O contexto é importantíssimo :D
muito importante ,estes vocabulários.parabéns.
para o aprendizado do idioma.carlos cunha -aluno
aprender bastante durante o curso
estou feliz por achar um curso em teresina pois aqui não tem
Não tem a opção de Receber este material no e-mail??? (PDF + ÁUDIOS)